וַיַּבֵּט פּוֹלוֹס בַּסַּנְהֶדְרִין וַיֹּאמַר אֲנָשִׁים אַחִים בְּתֻמַּת לְבָבִי הִתְהַלַּכְתִּי לִפְנֵי אֱלֹהִים עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃ 2 וַיְצַו חֲנַנְיָה הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל אֶת־הָעֹמְדִים עָלָיו לְהַכּוֹתוֹ עַל־פִּיו׃ 3 וַיֹּאמֶר אֵלָיו פּוֹלוֹס עָתִיד אֱלֹהִים לְהַכּוֹתְךָ הַקִּיר הַמְּסֻיָּד הַאֻמְנָם ישֵׁב אַתָּה לָדִין אֹתִי כַּתּוֹרָה וְאַתָּה מְצַוֶּה לְהַכּוֹתִי שֶׁלֹא כַתּוֹרָה׃ 4 וַיֹּאמְרוּ הָעֹמְדִים שָׁם אֶת־הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל לֵאלֹהִים תְּחָרֵף׃ 5 וַיֹּאמֶר פּוֹלוֹס אַחַי לֹא יָדַעְתִּי אֲשֶׁר הוּא הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל כִּי כָתוּב נָשִׂיא בְעַמְּךָ לֹא תָאֹר׃ 6 וּפוֹלוֹס יָדַע כִּי מִקְצָתָם צַדּוּקִים וּמִקְצָתָם פְּרוּשִׁים וַיִּקְרָא בְּאָזְנֵי סַנְהֶדְרִין לֵאמֹר אֲנָשִׁים אַחִים פָּרוּשׁ בֶּן־פָּרוּשׁ אָנֹכִי וְעַל־תִּקְוַת הַמֵּתִים וּתְחִיָּתָם אֲנִי נָדוֹן׃ 7 וּבְדַבְּרוֹ הַדָּבָר הַזֶּה הָיָה רִיב בֵּין הַצַּדּוּקִים וּבֵין הַפְּרוּשִׁים וַיֵּחָלֵק הֶהָמוֹן׃ 8 כִּי הַצַּדּוּקִים אֹמְרִים אֵין תְּחִיָּה וְאֵין מַלְאָךְ וָרוּחַ וְהַפְּרוּשִׁים מוֹדִים בִּשְׁנֵיהֶם׃ 9 וַתְּהִי הֲמֻלָּה גְדוֹלָה וַיָּקוּמוּ הַסּוֹפְרִים אֲשֶׁר מִכַּת הַפְּרוּשִׁים וַיִּתְוַכְּחוּ־לֵאמֹר לֹא־מָצָאנוּ דָבָר רַע בָּאִישׁ הַזֶּה וְאִם־רוּחַ דִּבֶּר אֵלָיו אוֹ מַלְאָךְ (אַל־נִלָּחֲמָה בֵּאלֹהִים)׃ 10 וְהָרִיב הוֹלֵךְ וְחָזֵק וְשַׂר־הָאֶלֶף יָרֵא פֶּן־יְשַׁסְּעוּ אֶת־פּוֹלוֹס וַיְצַו אֶת־אַנְשֵׁי הַצָּבָא לָרֶדֶת וְלַחֲטֹף אֹתוֹ מִתּוֹכָם וּלְְהֲבִיאוֹ אֶל־הַמְצָד׃ 11 וְהָאָדוֹן נִצָּב עָלָיו בַּלַּיְלָה הַהוּא וַיֹּאמֶר חֲזַק פּוֹלוֹס כִּי כַּאֲשֶׁר הַעִידוֹתָ לִּי בִּירוּשָׁלַיִם כֵּן הָעֵד תָּעִיד בְּרוֹמִי׃ 12 וַיְהִי לִפְנוֹת הַבֹּקֶר וַיִּתְחַבְּרוּ הַיְּהוּדִים וַיַּאַסְרוּ אִסָּר עַל־נַפְשָׁם אִם יֹאכְלוּ וְאִם יִשְׁתּוּ עַד אִם־יַהַרְגוּ אֶת־פּוֹלוֹס׃ 13 וְהַבָּאִים בָּאָלָה הַזֹּאת הָיוּ יוֹתֵר מֵאַרְבָּעִים אִישׁ׃ 14 וַיִּגְשׁוּ אֶל־רָאשֵׁי הַכֹּהֲנִים וְאֶל הַזְּקֵנִים לֵאמֹר אִסָּר אָסַרְנוּ עַל־נַפְשֵׁנוּ לְבִלְתִּי טְעֹם מְאוּמָה עַד אִם־הָרַגְנוּ אֶת־פּוֹלוֹס׃ 15 וְעַתָּה הוֹדִיעוּ־נָא אַתֶּם וְסַנְהֶדְרִין אֶת־שַׂר הָאֶלֶף וַיוֹרִידֵהוּ מָחָר אֲלֵיכֶם כְּאִלּוּ תַחְפְּצוּ לַחֲקֹר עָלָיו הֵיטֵב וַאֲנַחְנוּ נְכוֹנִים לַהֲמִיתוֹ בְּטֶרֶם יִקְרַב אֲלֵיכֶם׃ 16 וַיִּשְׁמַע בֶּן־אֲחוֹת פּוֹלוֹס אֶת־אָרְבָּם וַיֵּלֶךְ וַיָּבֹא אֶל־הַמְצָד וַיַּגֵּד לְפוֹלוֹס׃ 17 וַיִּקְרָא פוֹלוֹס לְאֶחָד מִשָּׂרֵי הַמֵּאוֹת וַיֹּאמֶר אֵלָיו קַח אֶת־הַבָּחוּר הַזֶּה אֶל־שַׂר הָאֶלֶף כִּי־דָבָר לוֹ לְהוֹדִיעוֹ׃ 18 וַיְבִיאֵהוּ אֶל־שַׂר הָאֶלֶף וַיֹּאמַר פּוֹלוֹס הָאַסִּיר קְרָאַנִי אֵלָיו וַיְבַקֵּשׁ מִמֶּנִּי לְהָבִיא אֵלֶיךָ אֶת־הַבָּחוּר הַזֶּה כִּי־דָבָר לוֹ לְהַגִּיד לָךְ׃ 19 וַיֹּאחֶז שַׂר הָאֶלֶף בְּיָדוֹ וַיָּסַר עִמּוֹ לְבַדּוֹ וַיֹּאמֶר אֵלָיו מָה הַדָּבָר אֲשֶׁר תּוֹדִיעֵנִי׃ 20 וַיֹּאמַר כִּי־נוֹעֲצוּ הַיְּהוּדִים יַחְדָּו לְבַקֶשׁ מִמְּךָ לְהוֹרִיד אֶת־פּוֹלוֹס מָחָר לִפְנֵי סַנְהֶדְרִין כְּאִלּוּ חֲפֵצִים לָדַעַת הֵיטֵב אֶת־עִנְיָנוֹ׃ 21 וְאַתָּה אַל־תִּשְׁמַע לָהֶם כִּי אֹרְבִים לוֹ מֵהֶם יוֹתֵר מֵאַרְבָּעִים אִישׁ אֲשֶׁר אָסְרוּ אִסָּר עַל־נַפְשָׁם לְבִלְתִּי אֲכֹל וּשְׁתוֹת עַד אִם־הֱמִיתֻהוּ וְהֵמָּה עַתָּה עֹמְדִים וּמְחַכִּים לִדְבָרֶךָ׃ 22 וַיְשַׁלַּח שַׂר־הָאֶלֶף אֶת־הַבָּחוּר וַיְצַו עָלָיו אֲשֶׁר לֹא יַגִּיד לְאִישׁ כִּי גִּלָּה־לוֹ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה׃ 23 וַיִּקְרָא לִשְׁנֵי שָׂרֵי מֵאוֹת וַיֹּאמַר הֵחָלְצוּ מֵאִתְּכֶם אַנְשֵׁי־צָבָא מָאתַיִם לָלֶכֶת לְקֵיסַרְיָה וּפָרָשִׁים שִׁבְעִים וּמשְׁכֵי קֶשֶׁת מָאתַיִם סוֹף־הַשָּׁעָה הַשְּׁלִישִׁית בַּלָּיְלָה׃ 24 וּבְהֵמוֹת יָכִינוּ לְהַרְכִּיב אֶת־פּוֹלוֹס לְמַעַן הֲבִיאוֹ שָׁלֵם אֶל־פִילִיכַס הַהֶגְמוֹן׃ 25 וַיִּכְתֹּב אִגֶּרֶת וּבָהּ כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃ 26 קְלוֹדְיוֹס לוּסִיאַס לְפִילִיכַס הַהֶגְמוֹן הָאַדִּיר שָׁלוֹם׃ 27 אֶת־הָאִישׁ הַזֶּה תָּפְשׂוֹּ הַיְּהוּדִים וַיְבַקְשׁוּ הֲמִיתוֹ וָאָבֹא עִם־אַנְשֵׁי הַצָּבָא וָאֲפַלְּטֵהוּ מִתּוֹכָם בְּשָׁמְעִי כִּי־רוֹמִי הוּא׃ 28 וּבַאֲשֶׁר חָפַצְתִּי לָדַעַת עַל־מֶה שָׂטְנוּ אֹתוֹ הוֹרַדְתִּיו אֶל־סַנְהֶדְרִין שֶׁלָּהֶם׃ 29 וָאֵדַע כִּי־שָׂטְנוּ אֹתוֹ עַל־דִּבְרֵי שֶׁאֱלוֹת דָּתָם וְלֹא עַל־דָּבָר אֲשֶׁר יִהְיֶה עָנְשׁוֹ עָלָיו מִיתָה אוֹ מוֹסֵרוֹת׃ 30 וְעַתָּה הִנֵּה הֻגַּד־לִי שֶׁהַיְּהוּדִים מִתְנַכְּלִים בָּאִישׁ הַזֶּה וָאֶשְׁלָחֵהוּ אֵלֶיךָ מִיָּד וְגַם אֶת־שׂטְנָיו צִוֵּיתִי לָבוֹא וּלְהַגִּישׁ שִׂטְנָתָם לְפָנֶיךָ וְאַתָּה שָׁלוֹם׃ 31 וַיִּקְחוּ אַנְשֵׁי הַצָּבָא אֶת־פּוֹלוֹס כַּאֲשֶׁר צֻוּוּ וַיְבִיאֻהוּ לַיְלָה אֶל־אַנְטִפַּטְרִיס׃ 32 וּמִמָּחֳרָת הִנִּיחוּ אֶת־הַפָּרָשִׁים לָלֶכֶת אִתּוֹ וַיָּשׁוּבוּ לַמְצָד׃ 33 וְאֵלֶּה בָּאוּ אֶל־קֵיסַרְיָה וַיִּתְּנוּ אֶת־הָאִגֶּרֶת בִּידֵי הַהֶגְמוֹן וַיַּעֲמִידוּ לְפָנָיו גַּם אֶת־פּוֹלוֹס׃ 34 וַיְהִי כִּקְרֹא הַהֶגְמוֹן אֶת־הָאִגֶּרֶת וַיִּשְׁאַל לָדַעַת מֵאֵי־זֹה מְדִינָה הוּא וַיְהִי כְשָׁמְעוֹ כִּי־הוּא מִקִּילִיקְיָא וַיֹּאמַר׃ 35 אֶשְׁמַע אֶת־דְּבָרֶיךָ בְּבוֹא גַם־שׂטְנֶיךָ הֵנָּה וַיְצַו לְשָׁמְרוֹ בְּבֵית הַמִּשְׁפָּט אֲשֶׁר לְהוֹרְדוֹס׃
[06/09/2023, 8:10:47] Itamar Ben David: בוקר חדש ברית חדשה! מעשי השליחים כג.
[06/09/2023, 8:57:56] Itamar Ben David: פסוק 8- מי שמתמצא בענייני צדוקים וספרות קומראן, אפ אפשר לשים כאן את המבואות המרכזיים על הצדוקים שעוסקים באמונתם כי אין תחיית מתים וכן הלאה- זה יהיה טוב.
[06/09/2023, 8:58:27] Itamar Ben David: פסוק 8 – מה הכוונה שהצדוקים לא מאמינים במלאכים וברוח?
[06/09/2023, 8:59:43] Itamar Ben David: פסוק 10- פעם שנייה שהרומאים מצליחים את פאולוס, ובכללי התחושה היא שהרומאים הם צדיקים גדולים. האם יש דרך אחרת להבין את כל היחס החיובי הזה לפילטוס ולשרי המאות והאלפים פה?
[06/09/2023, 9:00:50] Itamar Ben David: פסוק 14- האם אנחנו מכירים עוד שביתות רעב מהסוג הזה? עולה לי חוני המעגל אבל האם יש שביתות כאלו לפני אם? כלומר נדר שמתנה אכילה ושתייה
[06/09/2023, 9:01:43] Itamar Ben David: כל האירוע הזה מתרחש למיטב הבנתי באזור האנטוניה ובהחלט אפשר להשתמש בפרקים האלה באתר שאנחנו מגיעים אליו תדיר
[06/09/2023, 9:04:49] Itamar Ben David: פסוק 17- כל הסיפור מעוצב כסיפור הצלה של פאולוס בניגוד להוצאתו להורג של ישוע, ויש עוד נקודת דמיון – היהודים מנהלים את האנטוניה. לא נשמע לי סביר שאזרח רומי שנמצא במעצר הגנתי יתחיל לתזז חיילים ולחלק הוראות אבל אולי אני טועה. האם יש עוד נקודות דמיון והפרש בין הסיפור הזה לסיפור הצליבה?
[06/09/2023, 9:15:35] Itamar Ben David: פסוק 26 פליקס זה הנציב אנטוניוס פליקס?
[06/09/2023, 9:20:29] Erez Giron – Tour Guide: היה נשוי לדרוסיליה שהייתה יהודייה, מוכר לנו גם מיוספוס
[06/09/2023, 9:29:33] Itamar Ben David: פסוק 29- האם זה נשמע סביר שקצינים רומים יכניסו אזרח רומי למעצר הגנתי, ואחר כל ישלחו איתי חתיכת פמליה של מאות חיילים כדי להגן עליו וכל זה בשם איזה חופש דת באימפריה?
[06/09/2023, 9:32:49] Erez Giron – Tour Guide: אזרחות רומית הייתה דבר יקר ערך בסמן זה
[06/09/2023, 9:34:18] Itamar Ben David: זה נכון. השאלה היא האם האימפריה יוצאת למבצע אנטבה בשביל שאול זה נשמע לי מוזר ביותר
[06/09/2023, 9:42:02] Erez Giron – Tour Guide: החיילים כבר שם
[06/09/2023, 9:44:55] Itamar Ben David: לא הבנתי. באמצע הלילה מארגנים מאות חיילים לצאת לראש העין זה נשמע סביר? כדי להגן על יהודי אזרח רומא בגלל ענייני דת?
[06/09/2023, 13:56:54] ~ Yair Stein 𐤉𐤀𐤉𐤓 𐤔𐤈𐤉𐤉𐤍: ~ Yair Stein 𐤉𐤀𐤉𐤓 𐤔𐤈𐤉𐤉𐤍 joined using this group’s invite link
[06/09/2023, 19:01:06] Doron Jamchi: כן
[06/09/2023, 19:02:51] Itamar Ben David: שעה לסיום
[06/09/2023, 19:04:19] Doron Jamchi: פסוק 16 – יוכי ברנדס כתבה בספר “הפרדס של עקיבא” על האחיין של פאולוס וזיהתה אותו עם אליעזר בן הורקנוס.
[06/09/2023, 19:09:58] Doron Jamchi: לדעתי זה היה חילופי משמר והמפקד הצמיד להם את פאולוס על הדרך.
אני לא מוצא סיבה למה לשלוח המון חיילים ועוד לעבור באנטיפטריס. חוץ מזה פאולוס לא במעמד של פושע מסוכן.
לדעתי לוקס תיאר את זה ככה כדי להראות את ההשגחה על פאולוס. זה אחד המוטיבים הבולטים בפרק הזה ובפרקים הבאים עד סוף הספר.
[06/09/2023, 19:11:28] Itamar Ben David: חילופי משמר בשלוש לפנות בוקר או מה שזה לא יהיה? לא נשמע לי. פאולוס במעצר הגנתי בוודאות הוא לא מסוגן לאף אחד
[06/09/2023, 19:20:08] Doron Jamchi: מה זאת אומרת? משפט רומי ידוע:
IGAYONUS NISHARUS BASHIN-GIMELUS
[06/09/2023, 19:46:52] Erez Giron – Tour Guide: לא הייתי מסתמך עליה כמקור
[06/09/2023, 20:19:56] Doron Jamchi: לא מקור, אבל כן חלק מייצוג תרבותי.
כן יש טענות מחקריות שמשוות בין הברית החדשה לאמירות שמיוחסות לאליעזר בן הורקנוס <This message was edited>
[06/09/2023, 20:20:34] Erez Giron – Tour Guide: קשה לי להסתמך על סופרת,