וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֵּצֵא פוֹלוֹס מֵאַתִּינַס וַיָּבֹא אֶל־קוֹרִנְתּוֹס׃ 2 וַיִּמְצָא יְהוּדִי אֶחָד מוֹלַדְתּוֹ פוֹנְטוֹס וּשְׁמוֹ עֲקִילַס אֲשֶׁר בָּא מִקָּרוֹב מִן־אִיטַלְיָא הוּא וּפְרִיסְקְלָה אִשְׁתּוֹ מִפְּנֵי אֲשֶׁר צִוָּה קְלוֹדְיוֹס אֶת־כָּל־הַיְּהוּדִים לָסוּר מֵעִיר רוֹמִי׃ 3 וַיִּגַּשׁ אֲלֵיהֶם כִּי בְּנֵי אֻמָּנוּת אַחַת הֵם וַיֵּשֶׁב אִתָּם וַיַּעַשׂ בִּמְלָאכָה וְאֻמָּנוּתָם עֹשִׂים יְרִיעוֹת אֹהָלִים׃ 4 וַיְדַבֵּר בְּבֵית הַכְּנֶסֶת בְּכָל־שַׁבָּת וְשַׁבָּת וַיּוֹכַח אֶל־הַיְּהוּדִים וְאֶל־הַיְּוָנִים׃ 5 וּכְבוֹא סִילָא וְטִימוֹתִיּוֹס מִמַּקְדּוֹנְיָא פּוֹלוֹס מִתְאַמֵּץ בַּדָּבָר לְהָעִיד אֶל־הַיְּהוּדִים כִּי יֵשׁוּעַ הוּא הַמָּשִׁיחַ׃ 6 וַיְהִי כִּי הִמְרוּ וְגִדְּפוּ וַיְנַעֵר אֶת־בְּגָדָיו וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם דִּמְכֶם בְּרָאשֵׁיכֶם וְאָנֹכִי נָקִי מֵעַתָּה אֵלְכָה־לִּי אֶל־הַגּוֹיִם׃ 7 וַיֵּלֵךְ מִשָּׁם וַיָּבֹא אֶל־בֵּית אִישׁ וּשְׁמוֹ יוּסְטוֹס וְהָאִישׁ יְרֵא אֱלֹהִים וּבֵיתוֹ סָמוּךְ לְבֵית הַכְּנֶסֶת׃ 8 וּקְרִיסְפּוֹס רֹאשׁ הַכְּנֶסֶת הֶאֱמִין בָּאָדוֹן הוּא וְכָל־בֵּיתוֹ וְגַם קוֹרִנְתִּים רַבִּים שָׁמְעוּ וַיַּאֲמִינוּ וַיִּטָּבֵלוּ׃ 9 וּדְבַר הָאָדוֹן הָיָה אֶל־פּוֹלוֹס בַּמַּחֲזֶה בַלַּיְלָה לֵאמֹר אַל־תִּירָא כִּי אִם־דַּבֵּר וְאַל־תֶּחֱשֶׁה׃ 10 כִּי־עִמְּךָ אָנֹכִי וְאִישׁ אַל־יִגַּע בְּךָ לְהָרַע לָךְ כִּי־עַם רַב לִי בָּעִיר הַזֹּאת׃ 11 וַיֵּשֶׁב שָׁם שָׁנָה וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים וַיְלַמֵּד בְּקִרְבָּם אֶת־דְּבַר הָאֱלֹהִים׃ 12 וַיְהִי בִּהְיוֹת גַּלִּיּוֹן שַׂר מְדִינַת אֲכַיָּא וַיָּקוּמוּ הַיְּהוּדִים כֻּלָּם יַחְדָּו עַל־פּוֹלוֹס וַיְבִיאֻהוּ לִפְנֵי־כִסֵּא הַמִּשְׁפָּט׃ 13 וַיֹּאמְרוּ הָאִישׁ הַזֶּה מֵסִית אֶת־בְּנֵי הָאָדָם לַעֲבֹד אֶת־הָאֱלֹהִים שֶׁלּא כַתּוֹרָה׃ 14 וַיְהִי אַךְ־בִּקֵּשׁ פּוֹלוֹס לִפְתֹּחַ אֶת־פִּיו וְגַלִּיּוֹן הִקְדִּימוֹ וַיֹּאמֶר אֶל־הַיְּהוּדִים לוּ־הָיָה דְבַר־פֶּשַׁע אוֹ־נְבָלָה יְהוּדִים כִּי־עַתָּה נָשָׂאתִי פְנֵיכֶם כַּמִּשְׁפָּט׃ 15 אֲבָל אִם־הִיא שְׁאֵלָה עַל־מִלִּין וְשֵׁמוֹת וְהַדָּת שֶׁלָּכֶם רְאוּ אַתֶּם וַאֲנִי לֹא אֶהְיֶה שֹׁפֵט בֵּין־דְּבָרִים כָּאֵלֶּה׃ 16 וַיְגָרֶשׁ אֹתָם מִלִּפְנֵי כִּסֵּא הַמִּשְׁפָּט׃ 17 וַיֹּאחֲזוּ כָל־הַיְּוָנִים אֶת־סוֹסְתְּנִיס רֹאשׁ הַכְּנֶסֶת וַיַּכּוּהוּ לִפְנֵי־כִסֵּא הַמִּשְׁפָּט וְגַלִּיּוֹן לֹא־שָּׁת לִבּוֹ גַּם־לָזֹאת׃ 18 וּפוֹלוֹס יָשַׁב שָׁם עוֹד יָמִים רַבִּים וַיִּפָּטֵר מִן־הָאַחִים וַיֵּרֶד בָּאֳנִיָּה לָלֶכֶת אֶל־סוּרְיָא וְאִתּוֹ פְּרִיסְקְלָה וַעֲקִילַס וַיְגַלַּח אֶת־רֹאשׁוֹ בְּקַנְכְּרַי כִּי נֶדֶר עָלָיו׃ 19 וַיָּבֹאוּ אֶל־אֶפֶסוֹס וַיַּנִּיחֵם שָׁם וְהוּא הָלַךְ לְבֵית הַכְּנֶסֶת וַיְדַבֵּר עִם־הַיְּהוּדִים׃ 20 וַיְבַקְשׁוּ מִמֶּנּוּ לְהַאֲרִיךְ יְמֵי שִׁבְתּוֹ אִתָּם וְלֹא אָבָה׃ 21 כִּי נִפְטַר מֵהֶם וַיֹּאמֶר חַיָּב אֲנִי לָחֹג אֶת־הֶחָג הַבָּא בִּירוּשָׁלַיִם וְאַחֲרֵי־כֵן אָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם אִם־יִרְצֶה יְהוָֹה וַיֵּלֶךְ בָּאֳנִיָּה מִן־אֶפֶסוֹס׃ 22 וַיָּבֹא אֶל־קֵיסַרְיָה וַיַּעַל וַיִּשְׁאַל לִשְׁלוֹם הַקְּהִלָּה וַיֵּרֶד אֶל־אַנְטְיוֹכְיָא׃ 23 וַיֵּשֶׁב שָׁם יָמִים אֲחָדִים וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו וַיַּעֲבֹר בְּאֶרֶץ גָּלַטְיָא וּפְרוּגְיָא וַיְחַזֵּק אֶת־כָּל־הַתַּלְמִידִים׃ 24 וִיהוּדִי אֶחָד מוֹלַדְתּוֹ אֲלֶכְסַנְדְּרִיָּא וּשְׁמוֹ אַפּוֹלוֹס בָּא אֶל־אֶפֶסוֹס וְהָאִישׁ אִישׁ דְּבָרִים וְגָדוֹל בַּמִּקְרָא׃ 25 הוּא הָיָה מְלֻמָּד דֶּרֶךְ הָאָדוֹן וְהוּא מְדַבֵּר כְּחֹם רוּחוֹ וּמְלַמֵּד הֵיטֵב אֶת־דִּבְרֵי יֵשׁוּעַ וְלֹא יָדַע כִּי אִם־טְבִילַת יוֹחָנָן לְבַדָּהּ׃ 26 וְהוּא הֵחֵל לִקְרֹא בְּבֵית הַכְּנֶסֶת בְּאֹמֶץ לִבּוֹ וַיִּשְׁמְעוּ אֹתוֹ עֲקִילַס וּפְרִיסְקְלָה וַיִּקָּחֻהוּ אֲלֵיהֶם וַיּוֹסִיפוּ לְהוֹרוֹתוֹ אֶת־דֶּרֶךְ הָאֱלֹהִים בַּאֵר הֵיטֵב׃ 27 וַיַּחְפֹּץ לָלֶכֶת לַאֲכַיָּא וַיִּכְתְּבוּ הָאַחִים אֶל־הַתַּלְמִידִים וַיְעֹרֲרוּ אֹתָם לְקַבְּלוֹ וַיָּבֹא שָׁמָּה וַיַּעֲזֹר הַרְבֵּה לַמַּאֲמִינִים עַל־יְדֵי הֶחָסֶד׃ 28 כִּי־בְכָל־כֹּחוֹ הִתְוַכַּח עִם־הַיְּהוּדִים לִפְנֵי כָּל־הָעָם וַיַּרְאֵם מִן־הַמִּקְרָאוֹת כִּי יֵשׁוּעַ הוּא הַמָּשִׁיחַ׃
[30/08/2023, 8:17:56] Itamar Ben David: בוקר חדש ברית חדשה! מעשי השליחים י״ח
[30/08/2023, 14:58:51] Doron Jamchi: פסוק 7 – מעניין שפאולוס יוצא מבית הכנסת ובוחר ללכת דווקא לגוי שביתו צמוד לבית הכנסת.
[30/08/2023, 15:06:47] Doron Jamchi: פסוקים 10-9 – מהדהדים את הדברים שאמר אלוהים לירמיהו בפרק א’
פסוקים 8-7: “ז וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי, אַל-תֹּאמַר נַעַר אָנֹכִי: כִּי עַל-כָּל-אֲשֶׁר אֶשְׁלָחֲךָ, תֵּלֵךְ, וְאֵת כָּל-אֲשֶׁר אֲצַוְּךָ, תְּדַבֵּר. ח אַל-תִּירָא, מִפְּנֵיהֶם: כִּי-אִתְּךָ אֲנִי לְהַצִּלֶךָ, נְאֻם-יְהוָה.”
פסוק 17: “וְאַתָּה, תֶּאְזֹר מָתְנֶיךָ, וְקַמְתָּ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם, אֵת כָּל-אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ; אַל-תֵּחַת, מִפְּנֵיהֶם–פֶּן-אֲחִתְּךָ, לִפְנֵיהֶם.”
בהקשר לפאולוס, השליחות של ירמיהו היא להיות נביא לגוים: “בְּטֶרֶם (אצורך) אֶצָּרְךָ בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ, וּבְטֶרֶם תֵּצֵא מֵרֶחֶם הִקְדַּשְׁתִּיךָ: נָבִיא לַגּוֹיִם, נְתַתִּיךָ.” (פסוק 5)
[30/08/2023, 15:27:40] Doron Jamchi: פסוק 17 – נשמע שהיהודים התחילו להרביץ לראש בית הכנסת. יש כתבי יד שכתוב “היוונים” וכך גם אצל דעליטש וחלק מהתרגומים באנגלית. “תפסו היוונים את סוסתניס”. לדעתי זה יותר הגיוני מאשר שהיהודים ירביצו לראש בית הכנסת ולא לשאול שעומד לידם.
נראה דווקא שהמחלוקת היהודית עוררה זעם אצל הלא יהודים שניצלו את העובדה שגליון לא מעוניין להקשיב ליהודים.
[30/08/2023, 15:55:34] Itamar Ben David: ירמיהו מתנבא בפני הגוים?
[30/08/2023, 15:57:35] Doron Jamchi: פסוק 18 – גזיזת השיער אומרת שפאולוס לקח על עצמו נדר נזיר.
[30/08/2023, 16:14:11] Doron Jamchi: פסוק 21 – נוסח של דעליטש: “כִּי נִפְטַר מֵהֶם וַיֹּאמֶר *חַיָּב אֲנִי לָחֹג אֶת-הֶחָג הַבָּא בִּירוּשָׁלַיִם וְאַחֲרֵי-כֵן* אָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם אִם-יִרְצֶה יְהוָֹה וַיֵּלֶךְ בָּאֳנִיָּה מִן-אֶפֶסוֹס׃”
[30/08/2023, 16:15:04] Doron Jamchi: מתנבא בעיקר על גויים
[30/08/2023, 16:21:25] Doron Jamchi: פסוק 24 – ליהודי קראו אפולוס.
[30/08/2023, 17:09:03] ~ נאוה שריג: ניער את בגדיו פסוק 6 על פי הנחיות ישוע במתי
[30/08/2023, 17:44:20] Itamar Ben David: פסוק 2 גירוש יהודי רומא זה אירוע היסטורי?
[30/08/2023, 17:45:22] Itamar Ben David: פסוק 6- האם זה הרגע שבו פאולוס מגדיר את עצמו כשליח אל הגויים? כי נראה שנמאס לו מיהודים עוד קודם.
[30/08/2023, 17:46:36] Itamar Ben David: פסוק 11- שאול שוהה ב קורינתוס שנה ושישה חודשים? או היכן?
[30/08/2023, 17:49:42] ~ DO RO: כן
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Claudius%27_expulsion_of_Jews_from_Rome
[30/08/2023, 17:51:23] Itamar Ben David: פסוק 13 מה הכוונה לעבוד את אלוהים שלא כחוק. החוק היהודי או הרומי?
[30/08/2023, 17:52:22] Itamar Ben David: פסוק 17- אז למה בעצם מרביצים לראש בית הכנסת?
[30/08/2023, 17:53:13] Itamar Ben David: פסוק 18- דורות יש לך השערה איזה נדר הוא נדר ולכמה זמן?
[30/08/2023, 17:53:20] Itamar Ben David: דורון*
[30/08/2023, 17:55:54] Itamar Ben David: פסוק 24- מעניין שתלמידי החכמים הגדולים של דרך האדון מגיעים מהישיבות החשובות של אלכסנדריה וטרסוס
[30/08/2023, 18:18:49] Doron Jamchi: יוספוס מזכיר נדר נזיר שנדרה ברניקי, והוא כתב: “היא שהתה בירושלים מכיוון שקיימה נדר לאלוהים; שכן נוהג הוא שאנשים הסובלים ממחלה או ממצוקות אחרות יינזרו מיין ו[לא] יגלחו את שער [ראשם] שלושים יום עד להקרבת הקורבן” (מלחמת היהודים, ספר שני, 313).
אולי הרקע לנדר של פאולוס, כמו שיוספוס הזכיר, קשור לאיזושהי מצוקה.
לגבי הזמן – גם המשנה מזכירה נדר נזיר 30 יום במסכת נזיר (ציטוט בהמשך). ובפרק א, משנה ד מוזכר מי שלוקח נדר נזירות על עצמו ומגלח כל 30 יום. זה נשמע לי משהו יותר מתאים לפאולוס כי הוא גילח את השיער ורק אז יצא למסע לכיוון ירושלים, ולפי התורה (במדבר, ו: 13; וגם מדברי יוספוס), צריך להביא את הקרבן עם סוף תקופת הנזירות, אז לי לפחות נראה שהוא גילח את השיער אחרי 30 יום, ויצא לירושלים כדי שלא יתמהמה ויביא קרבן אחרי 30 יום נוספים.
משנה, מסכת נזיר, פרק א:
א,ג סתם נזירות, שלושים יום. אמר הריני נזיר אחת גדולה, הריני נזיר אחת קטנה, אפילו מכאן ועד סוף העולם–נזיר שלושים יום. הריני נזיר ויום אחד, הריני נזיר ושעה אחת, הריני נזיר אחת ומחצה–הרי זה נזיר שתיים. הריני נזיר שלושים יום ושעה אחת–נזיר שלושים ואחד יום, שאין נוזרין שעות.
א,ד הריני נזיר כשיער ראשי, וכעפר הארץ, וכחול הים–הרי זה נזיר עולם, ומגלח אחת לשלושים יום. רבי אומר, אין זה מגלח אחת לשלושים יום; ואיזה הוא שהוא מגלח אחת לשלושים יום–האומר הרי עליי נזירות כשיער ראשי, וכעפר הארץ, וכחול הים. <This message was edited>
[30/08/2023, 18:23:25] Doron Jamchi: שאלה טובה. ניסיתי להבין בעצמי.
כן היו שם שינויים בקורינתוס כי בפסוק 8 כתוב שקריספוס היה ראש בית הכנסת, ואחר כך כתוב שסוסתניס ראש בית הכנסת.
[30/08/2023, 18:27:20] ~ DO RO: וגם
במדבר פרק 6
https://www.sefaria.org.il/Numbers.6?lang=he&aliyot=0